Les comptes des consuls de Montferrand (1346-1373). [Puy-de-Dôme].
Contenu
Titre
Les comptes des consuls de Montferrand (1346-1373). [Puy-de-Dôme].
Présentation de l'ouvrage :
Les archives médiévales de Montferrand sont parmi les plus riches du Midi de la France et conservent une série très fournie de comptes en langue d’oc, qui s’échelonnent du milieu du XIIIe siècle à la fin du XIVe siècle. Après avoir édité en 1985 le premier registre (1259-1272), R. Anthony Lodge a entrepris d’éditer les comptes suivants dans la collection « Études et rencontres de l’École des chartes ». Un premier ensemble (1273-1319) a été publié en 2006 ; le présent volume, qui couvre les années 1346-1373, sera suivi d’un troisième contenant les derniers comptes rédigés en occitan d’Auvergne (1378-1385) avant que les consuls n’adoptent, dans leur administration, la langue du roi. Cette édition livre une source de première importance pour les recherches sur la vie urbaine durant la longue période de crise marquée par la Peste noire et par les premières phases de la guerre de Cent Ans. Les comptes nous montrent les consuls aux prises avec une terrifiante épidémie, les ravages des routiers et une fiscalité ducale oppressive, qui visait davantage des projets de prestige que le bien-être des Montferrandais. En l’absence d’une norme écrite supra-régionale, la langue des livres de compte offre un reflet fidèle de la mutabilité du dialecte de la Basse-Auvergne, proche à la fois de la langue d’oc des consuls de Saint-Flour et des dialectes d’oïl du sud du Bourgonnais. Dans les interactions entre les gens du pays, le bas-auvergnat reste suprême, mais dans leurs démêlés avec les hommes du duc de Berry, le dialecte des Montferrandais se laisse infiltrer toujours plus par la langue du pouvoir.
Présentation de l'ouvrage :
Les archives médiévales de Montferrand sont parmi les plus riches du Midi de la France et conservent une série très fournie de comptes en langue d’oc, qui s’échelonnent du milieu du XIIIe siècle à la fin du XIVe siècle. Après avoir édité en 1985 le premier registre (1259-1272), R. Anthony Lodge a entrepris d’éditer les comptes suivants dans la collection « Études et rencontres de l’École des chartes ». Un premier ensemble (1273-1319) a été publié en 2006 ; le présent volume, qui couvre les années 1346-1373, sera suivi d’un troisième contenant les derniers comptes rédigés en occitan d’Auvergne (1378-1385) avant que les consuls n’adoptent, dans leur administration, la langue du roi. Cette édition livre une source de première importance pour les recherches sur la vie urbaine durant la longue période de crise marquée par la Peste noire et par les premières phases de la guerre de Cent Ans. Les comptes nous montrent les consuls aux prises avec une terrifiante épidémie, les ravages des routiers et une fiscalité ducale oppressive, qui visait davantage des projets de prestige que le bien-être des Montferrandais. En l’absence d’une norme écrite supra-régionale, la langue des livres de compte offre un reflet fidèle de la mutabilité du dialecte de la Basse-Auvergne, proche à la fois de la langue d’oc des consuls de Saint-Flour et des dialectes d’oïl du sud du Bourgonnais. Dans les interactions entre les gens du pays, le bas-auvergnat reste suprême, mais dans leurs démêlés avec les hommes du duc de Berry, le dialecte des Montferrandais se laisse infiltrer toujours plus par la langue du pouvoir.
Auteur
LODGE, R. Antony
Editeur
Paris, École nationale des chartes (Collection <i>Études et rencontres de l'École des chartes</i>, 31)
Année
2011
Type
Monographie
Pages
622 p.
ISBN
9782357230125
Mot-clé
Montferrand (Puy-de-Dôme)
Villes - Villages
Auvergne
Administration communale et municipale
Comptabilité communale et municipale
Impôts - Fiscalité
Maladies - Épidémies
Routiers (mercenaires)
XIVe
Villes - Villages
Auvergne
Administration communale et municipale
Comptabilité communale et municipale
Impôts - Fiscalité
Maladies - Épidémies
Routiers (mercenaires)
XIVe